الاثنين، 22 أغسطس، 2011

كلمات مش عيب ( كلام بنقوله ومش عارفين معناه :) ( الجزء 2 )


كلمات بنقولها ومش فاهمين معناها
وساعات بنفكره كلام غلط او عيب
وهو مش كده 
وساعات برده نقول كلام ونبقى فاهمين انه مجاملة ومديح .. ويطلع شتايم :\
وساعات برده تبقى كلمة بريئة زي ( إبن الإيه .. ) وتتفاجأ بمعناها بعد كده ،،
!
مش هعد بقى اطول في المقدمة زي المرة الي فاتت :) 
هتكلم النهاردة عن ( عبيط - حبشتكنات - إبن الإيه - باشا - سيس)
عاوز تعرف يعني إيه ؟!
أكمل قراءة التدوينة :)

-----------------------------------------
عبيط ( وحبشتكنات كذلك ! )

ولفظة "عبيط" هى لفظة مصرية قديمة مركبة من ( عا + بيط ) فإذا عرفنا أن لفظة "عا" تعنى حمار فى الهيروغليفية، وأن لفظة "بيت" تعنى شخصية ، فيكون معنى الكلمتان معا هو حمار الشخصية, وتعضدنا فى ذلك اللغة الإنجليزية حيت تُترجم القواميس اللفظة donkey بمعنى حمار ، شخص غبى هذا إذا إفترضنا أن المصرى القديم لا يحترم الحمار – فتعالى معى نرى رأيه فى هذا الحيوان المظلوم. فقد إستخدم قدماء المصريين الحماربنفس الطريقة التى نرى الفلاح اليوم يستخدمه بها فى الحقول المصرية كما لم تختلف معاملة قدماء المصريين له عن معاملة فلاحى اليوم فى معظم الأحوال ، فنرى الفلاح ممطتيا صهوة حماره فى عظمة سائرا فى المناكب ولا يبدوا أن أسلافه كانوا يميلون إلى ركوب الحمير بتلك الطريقة أما الذين نراهم مصورين على ظهور الحمير فهم عادة أمراء من أسيا إذ كان المصريين يحتقرون الحمار فى هذا العصر , ويستخدمون إسمة فى أحط الشتائم فيبدوا كذلك أن قدماء المصريين الوثنيين الذين قدسوا الحيوان كانوا يمقتونه أيضا .. وفى العصور الفرعونية أخذ هذا الحيوان المستخدم فى جميع الأعمال اليومية , يدخل شيئا فشيئا فى القصائد الدينية على انه كائن شرير يستثنى من ذلك نص قديم جدا أستعمل فى "كتاب الموتى" ينص على أنه يجب على الميت أن ينقذ حمارا أسطوريا من عضة ثعبان. فأولا , كانو يعتبرون الحمار , ولاسيما الحمارالبنى اللون , حيوانا غير طاهر , ثم أعتبروه ممثل "الاله ست". ولما أعتُبر "ست" , فى العصر المتأخر , عنصرا شريرا , صار الحمار بدوره أعظم حيوان سحرى , ولذا كانوا ينكلون بجسمة الحى أو يتماثل له كى يلقوا على الشر تعويذة بطريقة السحر الغامض وكان قاتل أوزوريس يلبس رأس حمار وما كان بوسع كتبة المعابد أن يكتبوا الكلمة الدالة على الحمار دون أن يرسموا سكينا مغروسا فى كتف هذا المخلوق البغيض ومن النص السابق أرى أنهم ربما كانوا يكتبوا لفظة "عبيط" هكذا "عا – بيت" بمعنى حمار الشخصية أو غبى , ويرادف لفظة عبيط فى اللغة العربية "ساذج" وهى أصلها فارسى "ساده" بمعنى بسيط فنقول "شاى ساده" بمعنى شاى بسيط أى بدون إضافات مثل اللبن أوغيره ..
بعد قراءة شوية " الحبشتكنات " دي .. اتضح المختصر المفييد .. عبيط يعني حمار :) :) في الحالتين هي شتيمة ،، فمتقولش ع حد عبيط لأنك أكيد مش هتقبل حد يقول عليك كده ونستثني من القاعدة دي القذافي  !

أنت قرأت السطرين الي فوق دول عادي وعدت عليك كلمة حبشتكنات دي .. مع إنك مش عارف معناها ..
طب يعني ايه حبشتكنات ؟! .. انا دورت كتير على معنى الكلمة دي وكل الي وصلتله إنها كانت بتستخدم كثيم ( أو شيء ما ) بين اتنين مجرمين .. يعني الأول يقول للتاني جبت الحبشتكنات ؟  يقوم يرد عليه برد متفق عليه مسبقا ويتعرفوا على بعض :)
 وبعد كشف المجرمين دول بدأت الكلمة تنتشر والناس تسمي اي مصلحة بين اتنين حبشتكنات :)
-----------------------------------------
لو مسمعتش الكلام هسوِّيك

كتير اوي وانت صغير وساعات وانت كبير لما حد يجي يهددك يقول ( لو مسمعتش الكلام هسوِّيك ) .. عارف يعني ايه هسويك ؟! أكيد هتقول يسوِّيك زي الأكل كده .. أنا عن نفسي كنت فاهمها كده .. بس طلع ليها أصل غريب و"مرعب" شوية يخيلك تكره نفسك لو حد قالك هسويك .. كلمة هسويك أو سوى أصلها في لغة مصرية قديمة سوا ومعناها هقطع اوصالك ومعنى العبارة كلها .. " لو مسمعتش الكلام هقطع اوصالك " !
للناس الي مش فاهمة : هقطع اوصالك يعني ايديك ورجليك وأطرافك كلها .. يعني تعيش من غير اطراف :S 
حاجة تقشعر صح ؟!
-----------------------------------------
إبن الإيه 
بتهيألي ناس كتير فاهمة إن إبن الإيه لفظ عادي .. وهو فعلا بيتكرر بشكل سخيف في حياة المواطن المصري اليومية .. وكتير نسمع معلق رياضي ( مش متأكد من إسمه فبلاش احسن :) يقول على لعيب جاب جون  يا إبن الإيه يا لعيب ! .. بس أكيد لو كان عارف معناها مكنش هيقول كده .. إيه في اللغة القبطية معناها عجل أو بقرة ! وأصلها في اللغة الهيروغليفية أح ومعناها عجل برده :) والحاء مع تطور اللغة بقت هاء :)
-----------------------------------------
باشا ( والله مظلوم يا باشا )
الكلمة دي بنقولها كنوع من الاحترام والتوقير للجهات الأعلى منا ( الحكوومة ) :)
وفي أكتر من رأي انا قراته لكن فعلا الأقرب للحقيقة والي بيناسب نطق الكلمة با شا هو الرأي الأخير :)
كلمة ( باشا ) من الكلمات المتداولة كثيرا بين الناس فهل نعرف ما معنى هذه الكلمة وما هومصدرها وأصلها ؟؟؟؟
إليكم معنى كلمة ( باشا ) وعليكم ان تحكموا وبأ نفسكم إن كان استخدامنا لها في موضعها الصحيح وفي مفهومها لنا ؟؟؟؟
كلمة ( باشا ) من الألقاب التركية القديمة وهي مستخدمة بين الناس في أيامنا هذه بمعنى التوقير والتفخيم وتعظيم مكانة من تطلق عليه هذه الكلمة
فالكلمة أصلها فارسي مأخوذة من كلمة (باديشاه ) وتعني العامل بأمر السلطان
وهذا يدل علي التقيد بأوامر السلطان والطاعة الكاملة والولاء
أختلف البعض في هذا المعنى ووصفوه بأنه غير دقيق فيقال أن أصل الكلمة تعني حذاء الملك أو حذاء السلطان فكلمة ((باديشاه)) مكونة من كلمتين
وهي [ بادي] وتعني السيد و [ شاه ] وتعني الحاكم أو الملك أو السلطان وكانت تطلق كلمة باديشاه في القرن الثامن عشرعلي الحكام والسلاطين المسلمين في بلاد الهند وافغانستان وايران وتركيا حتى سقوط الدولة العثمانيه في القرن العشرين

وكلمة باشا مكونه من ( با ) التي تعني الحذاء وكلمة (شا) المحرفة من كلمة شاه والتي كما ذكرنا تعني الملك او السلطان اي بمعني حذاء الملك او السلطان
ومن هنا نقدر نستنتج ان كلمة بيه معناها الحذاء الأقل رتبة 

فهمت بقى يا باشا ؟! :P :P :P
-----------------------------------------
سيس ( قالو عني شاب سيس :)
أكيد أفتكرت أحمد حلمي في فيلم ( كده رضا ) لما فّسر كلمة سيس على إنها واد بتاع نت وكمبيوترات وكده ! بس الكلمة معناها مش كده خالص .. وخصوصا بعد ما النت بقى سلاح ضد نظُم فاسدة ظب نظام  مبارك وزين العابدين بن علي والقذافي ( العبيط :) .. كلمة سيس معناها أصلا البلح أو التمر الفاسد الي بيقع من النخلة لوحده .. ومن هن بقت الكلمة بتطلق على الشخص الي ملهوش اي لزمة في الحياة وحياتو بالظبط زي البلحة الفاسدة أو زي الصفر على الشمال .. وفي كلمة تانية بتنطق سيس لكن هي مش نفس المعنى .. هي اختصار بيبقى على الشات
 sys = see you soon

وطبعا كلمة سيس كمان بتطلق ( خطئا ) ع العيال الخنافس بتوع اليومين دول .. الخنافس العظماء على رأي كاتب ما :)
وع رأي قطامش
فبصرخة شاب سيس .. سقط نظام ورئيس :)

وكفاية كده بقى النهاردة.. انتظروا الجزء التالت ( قريبا )..سيس بقى يا جماعة (أراكم قريبا)

دمتم ،،


Share/Bookmark
rss